Tag Archives: Afrikaans

Oornag het my Facebook in ’n boer verander, en vandag praat my WordPress ook Afrikaans

Standaard

Dis amazing.  Ek reken taalimperialisme het uiteindelik ‘n stille dood gesterf.

Want ons besef: elke tongval verskaf ekstra betekenis aan dít wie ons is – waaroor ons kan redeneer en dink en wonder; dit help skep aan ons realiteitsbesef.  Die klanke klink op na die hemel.

Soos die Xhosa-eufemisme vir doodgaan: -swekile [om te versuiker, oftewel soos suiker op te los en te verdwyn].  Pragtig, nie waar nie?  Vanaf ‘n taal wat kwalik tuishoort in die moderne eeu; nog nie ‘n noemenswaardige geskrewe literatuur opgebou het nie.

Daar is diegene wat nog wil laer trek met ‘n vergane leuse van “eendrag maak mag” en wil korrel na al wat ‘n kakie is.  Ons vir jou, Suid-Afrika.  Ons vir jou, Afrikaans.

Dít sonder enige strydbyl in sig.

Ek dink die wêreld het die “eenheid in diversiteit” aangegryp: ons glo en hoop en weet eintlik tog tereg dat dít wat anders is, nie ons hoef te bedreig nie, maar kan verryk.

Netmooi die anderdag het my Facebook in ‘n boer verander, die woorde daarso is oorvertaal (soms minder goed, maar nietemin) in Afrikaans.  Vandag merk ek op my WordPress dashboard noem haarself nou ‘n “instrumentpaneel”.

Ja-nee, die strydbyl is verroes en lankal begrawe.

Die vredesvlag is opgehys.

Dit wapper oor die hele wêreld heen.

Afrikaans: no lesser place.

Kom ons pleeg plagiaat!

Standaard

In ‘n vorige post het ek uitgewys hoe sinlose skooltake grens aan kindermishandeling.

In ‘n poging om kop bo water te hou, val ouers egter vir die slegste idee denkbaar – hulle help hulle kinders om plagiaat te pleeg:

Welkom by Afrikaanse Skoolprojekte, die unieke CD-Rom met Afrikaanse take.  Hierdie uiters gewilde CD is gemik op besige kinders (en pa’s en ma’s) wat altyd inligting vir skoolprojekte en huiswerk moet bekom.  Die CD is maklik om te gebruik en die inligting baie leersaam.  Geen internet koppeling word benodig nie.  Al die projekte is in Afrikaans – dus is geen vertaling nodig nie.

Die projekte is in “MS Word” gedoen.  Al die projekte het indelings met paragraaf opskrifte – dus maklik om vinnig die inligting van ‘n spesifieke onderwerp te soek.  Elke taak is propvol foto’s en baie kleurvol – net wat kinders nuuskierig maak om meer te leer.  Die foto’s en opskrifte kan maklik vergroot word as ‘n plakkaat vir ‘n skoolprojek ingegee moet word (of verklein word vir die skrif).

Afrikaanse Skoolprojekte op CD help jou dus om meer kwaliteit tyd saam met jou kind deur te bring en minder op die Internet na Afrikaanse inligting te soek.  Nou met ‘n versameling van 600+ take en meer as 2500 foto’s/sketse.

Wat kan nou makliker wees?  Al wat jy as ouer hoef te doen, is koop die CD, soek die onderwerp, en druk print.  Ouers is gaande daaroor:

Dit is chaos hier in ons Staatskole en ons is nou genoodsaak om albei ons kinders volgende jaar na ‘n Privaat skool te stuur. Dit is ‘n Afrikaanse skool wat dieselfde sillabus volg as die Wes-Kaap. En ek weet hulle doen ongelooflik baie projekte, so ek is so dankbaar toe ek gisteraand jul advertensie sien, want ek het al beginne nip oor hoe ek 2 kinders se take “alleen” gaan doen!!! My seuntjie gaan volgende jaar Gr 1 toe en Ma sien swarigheid met die huiswerk!

Basta met leergeleenthede!  Nooit weer hoef ‘n kind self ‘n taak uit te werk nie.

Hulle dek die ganse spektrum: http://www.afrikaanseskoolprojekte.co.za/subjects.htm

* * *

Net om enige verwarring te voorkom, wil ek dit ondubbelsinnig stel dat só ‘n CD ‘n slegte idee is.

Print eerder ‘n handleiding van hoe om ‘n taak te maak, neem jou kind biblioteek toe, en leer hom/haar om van kleins af selfstandig te dink.